Code Mixing as an Indicator for Culinary Expertise and Identity Construction in MasterChef Indonesia
Abstract
A lot of research has been done on code mixing, which frequently happens in multilingual communities, especially on its variations, causes, and goals. Research on code mixing techniques in professional mass media and their connection to identity formation is still lacking, though. By analyzing code mixing in the television program MasterChef Indonesia and concentrating on how it denotes culinary proficiency and shape’s identity, this study closes that gap. 20 utterances from several video during seasons 10–12 MasterChef Indonesia are examined in this study. Using a descriptive qualitative methodology and analyzed through analytical approach by using several theories from Muysken (2000), Hoffman (1991), and Bucholtz & Hall (2005). According to the study's findings, insertion is the most prevalent kind of code mixing and is employed to express ideas, feelings, and culinary phrases. It also aids in the development of identities, such as those of experts, mentors, or students.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Achsani, F., Ningsih, R., & Permana, L. B. (2020). Register bahasa inggris dalam kompetisi memasak MasterChef Indonesia season 5. Jurnal Bahasa Lingua Scientia, 12.
Arfani, S., & Mahmudah, N. (2020). Code mixing in TV show entitled hijab traveling on Trans7. Journal of English Language and Literature (JELL), 5(01), 1–8. https://doi.org/10.37110/jell.v5i01.90
Bucholtz, M., & Hall, K. (2005). Identity and interaction: A sociocultural linguistic approach. in discourse studies (Vol. 7, Issues 4–5, pp. 585–614). https://doi.org/10.1177/1461445605054407
Creswell, J. W. (2014). Design research kuantitatif kualitatif dan mixed (3th ed.). SAGE Publications
Fadil, R., & Andriani, D. I. (2021). Code mixing used in MasterChef Indonesia season 5. VELES Voices of English Language Education Society, 5(2), 167–182. https://doi.org/10.29408/veles.v5i2.3862
Hakimov, N. (2021). Explaining Russian German code mixing in explaining Russian German code mixing (pp. 4–10). Language Science Press.
Hoffmann, C. (1991). Introduction to bilingualism. Longman.
Kaindi Astuti, I., & Yusuf Sidiq Budiawan, R. (2022). Alih kode dan campur kode dalam peristiwa tutur kompetisi memasak MasterChef Indonesia season 8. 11, 2614–6959. https://doi.org/10.26877/jo.v11i2.16161
Khairunnisha Azahari, N., & Husna Serip Mohamad, N. (2023). Bridging identities: Analysing code-mixing in Yuna’s conversation with a local Malaysian activist. Journal for the Study of English Linguistics, 11(1), 52. https://doi.org/10.5296/jsel.v11i1.21291
Kipchoge, R. (2024). European Journal of Linguistics Language and Identity: Code switching practices among multilingual communities. 3(3), 40–53. www.carijournals.orgwww.carijournals.org
Lau, S. D., Samanhudi, U., Saehu, A., & Kode, A. (2025). Students’ perceptions on the use of code switching and code mixing in the NSS program on CXO media. Kata kunci (Vol. 8, Issue 4). http://Jiip.stkipyapisdompu.ac.id
Lee, S. (2025, May 27). Code mixing mastery: A comprehensive guide. Retrieved July 18, 2025, from https://www.numberanalytics.com/blog/ultimate-guide-code-mixing-language-acquisition#google_vignette
Lia Rakhmasari, D. (2022). E-Jou (English Education and Literature Journal). Analysis of indonesian and english code mixing in MasterChef Indonesia season 3.
Mahajani, T., Hilal, R., Astuti, R., Noviyanti, I. S., & Triyana, W. (2017). Kedwibahasaan alih kode dan campur kode pada percakapan dalam video talk show Sarah Sechan.
Mutmainnah, Y., Rullyanti, M., & Putra, A. (2022). An analysis of code mixing used by major characters of layangan putus TV series. 08, 2022.
Pelealu, H., & Manus, J. A. (2020). Campur kode dalam program acara TV Breakout oleh Boy William.
Pérez-Sabater, C., & Maguelouk Moffo, G. (2019). Managing identity in football communities on Facebook: Language preference and language mixing strategies. Lingua, 225, 32–49. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2019.04.003
Poeste, M., Müller, N., & Arnaus Gil, L. (2019). Code mixing and language dominance: Bilingual, trilingual and multilingual children compared. International Journal of Multilingualism, 16(4), 459–491. https://doi.org/10.1080/14790718.2019.1569017
Rahman, A., & Akter, F. (2023). Enhancing English language skills for professional domains: Strategies for clear and concise professional communication. Communication and Linguistics Studies. https://doi.org/10.11648/j.cls.20230904.11
Romansyah, N. D., & Adam, M. (2023). The use of code-switching and code mixing to express social identity in the novel How The Garcia Girls Lost Their Accents by Julia Alvarez. In Prologue: Journal on Language and Literature (Vol. 9, Issue 1). https://prologue.sastra.uniba-bpn.ac.id/index.php/jurnal_prologue
Sahib, H., Hanafiah, W., Aswad, M., Yassi, A. H., & Mashhadi, F. (2021). Syntactic configuration of code switching between indonesian and english: Another perspective on code switching phenomena. Education Research International, 2021, 1–10. https://doi.org/10.1155/2021/3402485
Sarakatsianou, D., Stamou, A. G., & Kamarianou, E. (2023). Let’s go now to the difficult part of the day: Judges’ mediatized identities in MasterChef Greece. Journal of Greek Media & Culture, 9(1), 57–79. https://doi.org/10.1386/jgmc_00068_1
Sastra, F., Jilp, J., Aditiawarman, M., & Hayati, H. (2021). Terbit online pada laman web jurnal : http://e-journal.sastra-unes.com/index.php/JILP. An analysis of code mixing and code switching used by Maudy Ayunda in perspektif Metro TV. Jurnal Ilmiah Langue and Parole), 5(1). http://e-journal.sastra-unes.com/index.php/JILP
Vitiugin, F., Lee, S., Paakki, H., Chizhikova, A., & Sawhney, N. (2024). Unraveling code mixing patterns in migration discourse: Automated detection and analysis of online conversations on Reddit. http://arxiv.org/abs/2406.08633
Wibowo, A. I., Ramdhani, Z., & Rahayuningsih, R. (2022). Code mixing usage in imperfect: Karier, cinta & timbangan movie directed by Ernest Prakarsa. Journal of Pragmatics Research, 4(1), 60–72. https://doi.org/10.18326/jopr.v4i1.60-72
Wibowo, B. S., Wulandari, S., & Putri, K. Y. (2022). An analysis of english jargon used in MasterChef Indonesia season 8. Edulink Education and Linguistics Knowledge Journal, 4(2), 89. https://doi.org/10.32503/edulink.v4i2.2949
DOI: https://doi.org/10.31004/jele.v10i4.1273
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2025 Azzahra Fatimah Syafa Safira, Alief Noor Farida

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.


